Msze odprawiane w pośpiechu i byle jak, uczty do białego rana i celibat, który istnieje jedynie na papierze - intrygi i uczucia na średniowiecznym dworze.
Monachium. Początek XVI wieku. Veva ma poślubić syna kupca z Innsbrucku, jednak w drodze do Tyrolu rabusie napadają na orszak panny młodej, zabijają jej brata, a dziewczynę uprowadzają. Wprawdzie po kilku dniach udaje się uratować Vevę z rąk oprawców, ale nikt nie chce jej uwierzyć, że nie straciła dziewictwa. Mimo niezręcznej sytuacji ojciec Vevy obstaje przy ślubie córki i postanawia wydać ją za mąż za Ernsta Rickingera, cieszącego się złą sławą kobieciarza i wroga kleru. Ojciec Ernsta ma również swoje powody, by pozbyć się syna z domu. Veva jest oburzona decyzją ojca, ale jakiż wybór może mieć dziewczyna uznana za nieczystą? Zatem rodziny czym prędzej aranżują cichą ceremonię zaślubin i wysyłają młodych do Augsburga, który w owym czasie znajduje się w pełni rozkwitu i z góry spogląda na skromne Monachium. Tutaj małżonkowie trafiają pod skrzydła Jakoba Fuggera, zaś Ernst nadal potajemnie rozpowszechnia pisma luteranów.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Koniec XIX wieku. Lora i Fridolin von Trettinowie przenoszą się do Berlina, by spełnić marzenie o życiu w wielkim mieście. Są szczęśliwi i pełni nadziei na pomyślną przyszłość. W stolicy Niemiec Fridolin zostaje wicedyrektorem Banku Grünfelder, a Lora spełnia swoje wielkie marzenie - wspólnie z przyjaciółką otwiera salon mody. Wkrótce okazuje się jednak, że damy z lepszych sfer stronią od towarzystwa Lory, a ktoś knuje przeciwko niej intrygi. Co gorsza, gdy Fridolin spotyka swoją dawną znajomą, właścicielkę luksusowego domu publicznego Le Plaisir, ciemne chmury nadciągają również nad udane dotąd małżeństwo państwa von Trettinów.
UWAGI:
Na książce pseudonim zbiorowy, nazwy autorów: Ingrid Klocke, Elmar Wohlrath. Stanowi kontynuację powieści pt. "Grudniowy sztorm". Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kolejna pełna przygód, szczęku oręża i nagłych zwrotów akcji malownicza opowieść o męstwie, poświęceniu, miłości, wierności, zachłanności, nienawiści i zemście.
Po śmierci ukochanego ojca życie bliźniąt Johanny i Karla von Allersheimów drastycznie się zmienia. Czyhająca na ogromny majątek rodzeństwa, pozbawiona skrupułów macocha oraz ich zawistny przyrodni brat nie cofną się przed niczym, by zawładnąć ogromną schedą. Chcąc ratować życie, Johanna i Karl, decydują się na ucieczkę. Pod osłoną nocy przebrana za chłopca Johanna wymyka się wraz z bratem z rodzinnego zamku. Celem podróży jest Polska, rodzinny kraj ich matki, gdzie spodziewają się odnaleźć krewnych, o których wiedzą bardzo niewiele. Niestety, nie zdają sobie sprawy, że podążając na wschód, narażają się na równie wielkie niebezpieczeństwo, gdyż przez Europę maszeruje ogromna armia turecka i Polska zostaje uwikłana w wojnę z potężnym Imperium Osmańskim. Gdy po pełnej przygód, niebezpiecznej podróży wreszcie odnajdują kuzyna matki, czeka ich nowe zaskoczenie. Adam Osmański szykuje się do wyruszenia z królem Janem III Sobieskim pod oblegany przez Turków Wiedeń. W tej sytuacji rodzeństwu nie pozostaje nic innego, jak znów ruszyć w drogę. Tym razem na wojnę...
Emocjonująca historia osadzona w polskich realiach!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Konstancja, rok 1410. Maria, córka najbogatszego obywatela w mieście, kupca handlującego winami i tekstyliami, przygotowuje się do ślubu. Następnego dnia ma stać się żoną prawnika, Ruppertusa Splendidusa, nieślubnego syna hrabiego Henryka von Keilburg. Ojciec dziewczyny nie może uwierzyć we własne szczęście. Nie wie jednakże, że narzeczonemu nie chodzi wcale o Marię, lecz o ogromny majątek jej ojca. Podły, chciwy i pozbawiony skrupułów narzeczony nie cofa się przed niczym w drodze do bogactwa: ani przed oszustwem, ani przed kłamstwem, ani nawet przed morderstwem.
Maria i jej ojciec w przeddzień ślubu stają się ofiarami podłej intrygi Ruppertusa, w wyniku której Maria zostaje brutalnie zgwałcona, osądzona, zlinczowana i wypędzona z miasta. Nieprzytomną, skatowaną kobietę znajduje wędrowna prostytutka, Hiltruda, podążająca na jarmark. Powodowana litością i poruszona niesamowitą urodą umierającej, bierze dziewczynę na swój wóz. Opiekuje się nią i ratuje od niechybnej śmierci.
Maria powoli dochodzi do zdrowia i, żeby przeżyć, przyłącza się do wędrującej z jarmarku na jarmark grupy pięciu prostytutek. Poprzysięga zemstę swoim krzywdzicielom. Tylko pragnienie pomszczenia doznanych krzywd pozwala jej żyć dalej...
UWAGI:
Stanowi tom 1. trylogii Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Marta Archman.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Siódmy tom porywającej serii powieści historycznych, w których wartka akcja i niebezpieczne przygody splatają się ze spiskami i wątkami miłosnymi, a wszystko to w fascynującej średniowiecznej scenerii
Wydaje się, że dawna nierządnica Maria nie ma innego wyboru - ponieważ nowy książę z Würzburga chce odebrać rodzinie Kibitzsteinów część majątku, kobieta postanawia się sprzymierzyć z turyńskim hrabią Ernstem von Horrenrodą. Przyjmuje więc jego zaproszenie na zjazd rodzinny. Nie wszystko jednak toczy się zgodnie z planem... Podczas spotkania dochodzi do brutalnego napadu, z życiem uchodzą tylko Maria, jej córka Trudi i ciężko ranna zakonnica, krewniaczka hrabiego. Kobiety ukrywają się w nieprzebranej puszczy otaczającej zamek. Tam trafiają w ręce zbójców, z którymi sprawcy napadu mają na pieńku. Maria szybko pojmuje, w jak strasznej sytuacji znalazła się wraz z towarzyszkami. Mimowolnie trafiły w sam środek wojny między dwoma nienawidzącymi się szlacheckimi rodami w Turyngii.
UWAGI:
Stanowi cz. 7. cyklu, cz. 1. pt.: Nierządnica, cz. 2. pt.: Kasztelanka, cz.3. pt.: Testament nierządnicy, cz. 4. pt.: Córka nierządnicy, cz. 5. pt.: Córy [>>] grzechu, cz. 6. pt.: Fortele nierządnicy. W haśle pseudonim zbiorowy, nazwy właściwe autorów: Iny Klocke i Elmar H. Wohlrath. Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kontynuacja burzliwych losów pięknej Marii, bohaterki powieści Nierządnica i Kasztelanka, światowych bestsellerów, które sprzedały się w wielomilionowych nakładach.
Maria po latach tułaczki i niebezpieczeństw wreszcie wraca do domu i wiedzie spokojny żywot u boku ukochanego męża, Michała. Szczęście nie trwa jednak długo, gdyż wkrótce zostaje uprowadzona, sprzedana jako niewolnica i wywieziona na wschód. Kupuje ją na swój dwór księżna Anna. Niewolnica szybko zyskuje zaufanie swej pani i staje się jej powiernicą. Niestety życie Anny znajduje się w ogromnym niebezpieczeństwie. Zmuszona do porzucenia Moskwy zabiera ze sobą Marię, ta jednak ucieka od swej chlebodawczyni i z narażeniem życia, po drodze pełnej przygód wraca do domu. Za późno - jej ukochany Michał jest już mężem innej kobiety...
UWAGI:
Stanowi cz. 3 cyklu. Cz. 1 pt.: Nierządnica, cz. 2 pt.: Kasztelanka. Tytuł oryginału: Das Vermächtnis der Wanderhure. W haśle pseudonim zbiorowy, nazwy [>>] właściwe autorów: Iny Klocke i Elmar H. Wohlrath. Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Marta Archman .
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni