Oświeceniowy wiek XVIII dobiegł końca. Rewolucja francuska w pełnym rozkwicie. Paryż upstrzony trójkolorowymi barwami.
On - Armand Grandjean - słusznego wzrostu, muskularny, zadbany brunet, umiarkowany, idealistyczny jakobin, z czasem pojmujący perfidię i fałsz rewolty. Ona - Irena Legrand - ładna, miła, wesoła mieszczanka, córka wroga arystokratów, wierząca w szlachetne ideały... wdepywane właśnie w błoto gwałtu i przemocy.
A pomiędzy nimi: narastające rozbestwienie rozhisteryzowanych mas i ludzie wykorzystujący nową, lepszą pozycję w społeczeństwie do prywaty, zbrodni i zemsty.
Jeske-Choiński wspaniale, epicko przybliża klimat początkowych lat przewrotu i końca monarchii, gdzie pierwsi entuzjaści nowego porządku niepostrzeżenie zostają mianowani wrogami przez szybko radykalizujący się motłoch.
Pierwsza część Trylogii ukraińskiej Józefa Łobodowskiego.
Dwunastoletni Staś Majewski z rodziną rzucony jest w wir dziejowej zawieruchy. Młody Polak walczy na ukraińskim stepie o życie, wolność i niezależność w czasach bolszewickiego reżimu. Czy widmo kary za działanie poza systemem sprawi, by sprzeniewierzył się najważniejszym wartościom? Awanturnicza proza o ciężarze patriotyzmu w najtrudniejszych warunkach.
Staś wyciągnął pełne wiadro i odczepił łańcuch. Był silny ponad wiek, ale zdjęcie wiadra z wysokiej cembrowiny zawsze kosztowało nieco wysiłku. - Nie bój się, Tońka - krzyknął na pożegnanie. - Jak dorosnę, to się z tobą ożenię. Tylko mi się nie stłucz przed czasem... - Żebym ja ci mordy nie stłukła - próbowała złościć się Tońka. - Ledwo to od ziemi odrosło.... - Odrosłem czy nie, ale w ogrodzie z dziobatym Miszką już dwa razy cię widziałem i na wygonie, jak ci na harmonii wygry... Ledwie zdążył odskoczyć przed strugą wody chluśniętej z wiadra przez płot. - Nie złość się, bo schudniesz i Miszka nie będzie miał po czym klepać - krzyknął już z daleka, uciekając do domu. Rozbój szczekał, plącząc się u nóg. Złote osy już krążyły gęsto wśród dojrzewających moreli. Było przyjemnie i radośnie, że nie strzelają, że potrafił odgryźć się Tońce, którą lubił w niezrozumiały dla siebie samego sposób, że za chwilę wypluszcze się w lodowatej studziennej wodzie. (fragment powieści)
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Józef Łobodowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
11 lutego 1979 w Iranie zwyciężyli zwolennicy rewolucji islamskiej. Huszang Asadi zawsze pragnął wolności i sprawiedliwości, był żarliwym patriotą i wierzył, że w nowej rzeczywistości już nikt nie będzie głodny i bezdomny, a dyktatura szachów przejdzie do historii. A potem znalazł się w piekle. Trafił do więzienia na fali rozprawy z opozycją. Śledczy kazali nazywać się braćmi, bo w republice islamskiej każdy prawowierny mężczyzna nosi to miano przed imieniem. Bracia kontrolowali jego sen, jedzenie i każdy ruch. W imię religii używali bata i kajdanek. Decydowali, kiedy wolno mu zdjąć przepaskę z oczu. Poniżali i torturowali. Po 682 dniach Asadi wyrzekł się godności i ideałów. Dzięki kłamstwu ocalił życie. Po dwudziestu pięciu latach, na wygnaniu, na przypadkowej fotografii rozpoznał jednego ze swoich oprawców. Brat Hamid pełnił wówczas funkcję ambasadora Iranu. Asadi zaczął pisać do niego listy, które miały mu pomóc rozliczyć się z przeszłością. Nie przewidział jednak, że powrót do niej będzie ponownym przejściem przez piekło.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W Paryżu szaleje terror i głód. Los rzuca Izydora Boreala - czeladnika kata - w samo centrum historycznych wydarzeń. Wychowana w przepychu Marie-Constance de Boucard, traci zarówno rodzinę jak i cały majątek i musi od nowa odnaleźć się w coraz to bardziej wrogim świecie. Markiz de Sade po długich latach spędzonych w więzieniu obmyśla plan, który ma zapewnić mu nietykalność. Wszyscy troje spotykają się w końcu w jednym miejscu, Maison de Luxe.
Luksus to szokujący portret kraju, w którym wysokie ideały i niskie pobudki zderzają się w krytycznym punkcie historii. Powieść Milii Kaunisto oferuje nietuzinkowe spojrzenie na te aspekty Wielkiej Rewolucji, które literatura piękna zazwyczaj pomija, zakreślając zaskakujące paralele pomiędzy przeszłością a teraźniejszością. Wpisane w szerszy kontekst losy bohaterów wybrzmiewają wyjątkowo mocnym echem.
UWAGI:
Na okładce: Luksus. On każdego psuje. Każdego potrafi zrujnować. Bogatego, który się nim otula. I biednego, który go pragnie. Na stronie tytułowej i okładce: [>>] Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Milja Kaunisto ; przełożyła Katarzyna Aniszewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rewolucja była jak rozwścieczone morze: zmiatała wszystko, co jej stawiało opór. Człowiek nie miał szans w starciu z taką potęgą. Ginął w niej bez śladu, jak ziarnko piasku w oceanie.
Doktor Gaston Laval pracuje we francuskim szpitalu polowym. Tam poznaje Polkę, Muriel de Voss, której największym marzeniem jest zostanie lekarką. Tajemnicza kobieta zaskakuje go swoją znajomością anatomii, chirurgii i leków, a historia jej życia porusza go do głębi. Pomiędzy nimi rodzi się uczucie, jednak okrucieństwo wojny ich rozdziela. Nie bacząc na śmiertelne niebezpieczeństwo, lekarz wyrusza za ukochaną przez Pireneje do Hiszpanii. Czy będzie dane im się spotkać? Czy Muriel ma szansę na studiowanie ukochanej medycyny? Czy miłość zatriumfuje w czasach wojennego szleństwa?
Epicka, pełna rozmachu powieść o miłości i podążaniu za własnymi marzeniami, rozgrywająca się w realiah bogato odmalowanej epoki napoleońskiej.
UWAGI:
Stanowi 1 część z cyklu pt. "Panie na Koborowie". Literatura na stronach 375-[378]. Oznaczenia odpowiedzialności: Bogna Ziembicka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W atmosferze ataków terrorystycznych, spisków i strajków rozpoczyna się w Warszawie rok 1906.
Echa rewolucji sprzed kilku miesięcy wciąż burzą życie polsko-rosyjsko-żydowskiego społeczeństwa, przeplatając się z wyborami do Dumy Państwowej. Sytuację polityczną zaostrzają liczne krwawe zamachy na przedstawicieli rosyjskich władz, dokonywane przez członków PPS gotowych poświęcić własne życie w walce o niepodległość narodowościową i państwową.
Rok 1907. W Królestwie Polskim wciąż trwa rewolucja, wciąż wybuchają bomby, wciąż giną ludzie. To czas represji, szubienic, ale też odzyskiwania narodowej tożsamości Polaków.
Rewolucja 1905-1907 zmierza do końca. Krwawy terror, rządy silnej ręki zaprowadzone przez gubernatora Skałona, zapełnione więzienia, zsyłki, przynoszą efekt. Potencjał rewolucji, choc wciąż znaczny, słabnie, ulega dekompozycji. Coraz częściej słychać głosy domagające się zakończenia walk, zmiany taktyki. Ale to wciąż tykająca bomba...
W roku 1914 świat już tyle razy znajdował się na krawędzi wojny, że wielu nowojorczyków lekceważy to zagrożenie. Eliza Ferriday jest podekscytowana wyprawą do Petersburga z Sofią Stresznawą, kuzynką Romanowów. Poznały się pewnego lata w Paryżu i zostały bliskimi przyjaciółkami. Teraz Eliza wyrusza w podróż życia z Sofią, by na własne oczy ujrzeć cuda Rosji: kościół pokryty od wewnątrz mozaiką zdobioną klejnotami, obrazy Rembrandta w Pałacu Zimowym, słynny balet.
Gdy wybucha wojna Eliza wraca do Ameryki, a Sofia z rodziną uciekają do ich wiejskiej posiadłości. Ponieważ brakuje im służby, zatrudniają córkę miejscowej wróżki, Warinkę, nieświadomie sprowadzając na dom wielkie niebezpieczeństwo.
Po drugiej stronie Atlantyku Eliza ze wszystkich sił stara się pomagać rodzinom białych Rosjan, którzy uciekli przed rewolucją. Kiedy listy Sofii nagle przestają przychodzić, obawia się najgorszego...
Od niespokojnych ulic Petersburga i wiejskich posiadłości arystokratów, poprzez zaułki Paryża, gdzie gnieżdżą się zubożali rosyjscy emigranci, do letnich rezydencji na Long Island, losy Elizy, Sofii i Warinki nieustannie splatają się ze sobą. W swojej najnowszej poruszającej książce, opowiedzianej z kobiecej perspektywy, Martha Hall Kelly przedstawia więzi prawdziwej kobiecej przyjaźni w najmroczniejszych okresach historii.
UWAGI:
Na okładce: Opowieść o miłości i przyjaźni, które pomagają nam przetrwać najgorsze chwile. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Martha Hall Kelly ; przełożyła Danuta Górska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni