Ważna i świetnie napisana książka, która przypomina o jednej z największych morskich tragedii w historii wojen. 1 maja 1915 roku statek "Lusitania", luksusowy i najszybszy wówczas liniowiec oceaniczny, wypłynął z Nowego Jorku, kierując się do Liverpoolu. Pasażerowie czuli się zaskakująco swobodnie, choć Niemcy ogłosili, że wody wokół Wielkiej Brytanii są strefą wojny, a U-booty od miesięcy polowały na statki na północnym Atlantyku. Kapitan "Lusitanii" - William Thomas Turner - wierzył głęboko w dżentelmeńskie zasady prowadzenia wojny, które przez ostatni wiek chroniły przed atakami na statki cywilne. Jednakże Niemcy postanowili zmienić reguły gry, a Walther Schwieger, kapitan Unterseeboot-20, nie mógł się doczekać, aby rozpocząć akcję. Gdy U-20 i "Lusitania" zmierzały w kierunku Liverpoolu, wiele różnorodnych czynników - takich jak lekkomyślność załogi i pasażerów, mgła czy pilnie strzeżona tajemnica - doprowadziły do tragedii. Erik Larson udowadnia, jak bardzo się mylimy, sądząc, że wiemy wszystko na temat tej katastrofy. Narracja, prowadzona na przemian z punktu widzenia myśliwego i zwierzyny, odmalowuje portret Ameryki u szczytu Ery Postępowej i przypomina wiele barwnych postaci, takich jak sławny bostoński księgarz Charles Lauriat, Theodorate Pope, pionierka wśród kobiet-architektów, czy pogrążony w żałobie prezydent - Woodrow Wilson.
UWAGI:
Bibliogr. s. 469-[475]. Oznaczenia odpowiedzialności: Erik Larson ; z języka angielskiego przełożyła Monika Wyrwas-Wiśniewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wojna to dla jednych czas bohaterskich czynów, dla innych to brutalny kataklizm niszczący dorobek życia i samo życie. Ale czy każdy w czasie wojny musi być bohaterem? Czy zrodzona wówczas miłość nie staje się po trosze zakładnikiem woli przetrwania? W książce Jolanty Cywińskiej odnajdziemy echa tych właśnie pytań. Wymuszone w czasie wojny kompromisy pozwalają przeżyć, ale czy pozwalają żyć w zgodzie z samym sobą i zaznać szczęścia już po wygaśnięciu krwawej pożogi? Dla jednych wojna się skończyła, dla innych trwała nadal, a odnalezienie się w nowej powojennej rzeczywistości dla nikogo nie było łatwe. Ta książka nie jest łzawym romansem osadzonym w realiach wojny, ale próbą spojrzenia na świat elementarnych ludzkich uczuć i wartości w czasach, gdy burzony jest stary porządek i nadchodzi nowy złowieszczy ład.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jolanta Cywińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Trwa wojna, zniewoleni mieszkańcy Warszawy żyją w cieniu łapanek i ulicznych egzekucji. Gruzy pozostałe po kampanii wrześniowej, wszechobecne cierpienie i strach to nie najlepsza sceneria dla miłości.
Jednak właśnie wtedy krzyżują się drogi Basi i Krzysztofa.
Dziewiętnastoletnia dziewczyna i piękny poeta. Trochę nieśmiali, odrobinę zagubieni, bardzo zakochani. Ponad czarną otchłanią okupacji, w czasach najtrudniejszych wyborów, rozkwita niezwykła miłość, biała magia.
Wzruszająca historia osadzona wśród murów ginącej Warszawy, w literackich Stawiskach Iwaszkiewicza, wśród słów poetów, wyznań kochanków, bezimiennych bohaterów, poranionych ludzkich losów. Piękna powieść o miłości, która odmienia czas klęski.
UWAGI:
Na okł. podtyt.: opowieść o miłości Basi i Krzysztofa Baczyńskich.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
John Elwyn Jones trafił podczas II wojny światowej do niemieckiego obozu jenieckiego na terenie dzisiejszej Polski. Wielokrotnie próbował uciec, ale udało mu się dopiero za piątym razem.
Opisuje swoje przeżycia językiem żywym i dynamicznym. Jako nieustraszony młody człowiek nie poddaje się i uparcie dąży ku wolności. Chce walczyć w obronie bliskich mu wartości. Bardzo interesujący jest wątek polski - romans z Polką, walka w szeregach Armii Krajowej, aż po ucieczkę do Wielkiej Brytanii i powrót do Polski w latach osiemdziesiątych. To nie tylko historia osobista, ale świadectwo zafascynowanego Polską Brytyjczyka, który stawia niewygodne pytanie: "Co my, Brytyjczycy, wiemy o cierpieniu i okrucieństwach II wojny światowej?" Książka Jonesa ukazuje się w języku polskim po raz pierwszy, jednak w 1997 r. została sfilmowana w kooperacji TVP z walijskim kanałem S4C. Miniserial "Wojenna narzeczona" był wielokrotnie emitowany na polskiej antenie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: John Elwyn Jones ; przekład z języka walijskiego Marta Listewnik.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Książka jest pamiętnikiem z czasów okupacji. Autor wspomnień, polski Żyd , skrył się przed swoimi prześladowcami w hitlerowski mundur. Legitymując się sfałszowanymi dokumentami, podróżuje po całej niemal Europie, korzysta z hoteli, restauracji, kartek na żywność, przedziałów kolejowych "nur fur Deutsche" z Soldatenheimów, tkwi w nienawistnym hitlerowskim środowisku. W opisie swoich przeżyć daje obraz tego środowiska widzianego "od środka". Zapiski czyta się niemal jak powieść, w czym pomaga duża dawka humowu, świetna narracja i zmysł obserwacji autora.
UWAGI:
U dołu okł.: W służbie Wehrmachtgefolge. Awanturnicza podróż polskiego Żyda w niemieckim mundurze po ogarniętej wojną Europie. Stanowi cz. 2 wspomnień aut., cz. 1 pt.: Opowieść bez bohatera.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pogaś wszystkie światła. Zarygluj wszystkie drzwi. Jeśli nie możesz powstrzymać łez, znajdź źródło z głośno tryskającą wodą, by zagłuszyło twój płacz. Przypal chleb. Pozwól winu skwaśnieć. Zastap cukier solą. Osłoń twarz, by cię nie rozpoznano. Choć możesz się bać, nie wzbraniaj się.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kristen Ciccarelli ; przełożyła Dorota Dziewońska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rok 1933. Serce hitlerowskiego Berlina. Wielki, epicki spektakl życia i śmierci widziany oczyma amerykańskiej rodziny dyplomatów. Amerykański ambasador William E. Dodd przyjeżdża do Niemiec z żoną, synem oraz pełną temperamentu córką Marthą. Początkowo Martha jest urzeczona licznymi przyjęciami i towarzyszącą im pompą, oczarowana przez przystojnych młodych mężczyzn, obywateli III Rzeszy, z ich zaraźliwym entuzjazmem dla uczynienia z Niemiec światowej potęgi. W miarę jak prześladowania Żydów przybierają na sile, a główni bohaterowie książki stają się ich naocznymi świadkami, ambasador Dodd zaczyna alarmować amerykański Departament Stanu. Ten jednak pozostaje obojętny... W czasach gęstniejącego mroku, Doddowie przeżyją dni pełne ekscytacji, intryg i romansów - aby ostatecznie z przerażeniem ujrzeć kulminację przemocy i morderstw, demaskujących prawdziwy charakter Hitlera i jego bezwzględnych dążeń.
UWAGI:
Na okł.: "Jedna z najlepszych książek non-fiction, jaką przeczytałem w życiu". Mariusz Szczygieł Bibliogr. s. 521-[537]. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Erik Larson ; z języka angielskiego przełożył Przemysław Hejmej.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W służbie III Rzeszy : wspomnienia nastoletniego żołnierza obrony przeciwlotniczej 1943-1945 Tyt. oryg.: "Flakhelfer to grenadier : memoir of a boy soldier 1943-1945,".
Unikatowe wspomnienia przejmująco oddają odczucia i poglądy nastolatka rzuconego w wir wojennej służby. Stanowią także rarytas dla miłośników militariów, ukazując szczegóły funkcjonowania lekkich i ciężkich baterii przeciwlotniczych.
W styczniu 1943 roku Adolf Hitler podjął decyzję o skierowaniu uczniów szkół średnich z roczników 1926 i 1927 do służby w oddziałach obrony przeciwlotniczej na terenie Niemiec. Flakhelferami, czyli żołnierzami służby pomocniczej artylerii przeciwlotniczej, zostało około 200 tysięcy szesnasto- czy niekiedy nawet piętnastolatków. Wśró nich był także Karl Heinz Schlesier, wówczas uczeń gimnazjum w Düsseldorfie. Wcielony do wojska mimo antynazistowskich poglądów, służył w Nadrenii i Zagłębiu Ruhry, w rejonach, które doświadczyły najcięższych bombardowań przeprowadzonych przez aliantów. W swoich wspomnieniach opisuje tak działanie hitlerowskiej machiny wojennej, jak i nastroje panujące wśród mieszkańców systematycznie niszczonych miast. Schlesier obsługiwał armaty wraz z rosyjskimi jeńcami, był świadkiem niewolniczej pracy jeńców w fabrykach, umawiał się na pierwsze randki wśród ruin, a podczas przepustek często spędzał wiele godzin z rodzicami w prowizorycznym bunkrze. W końcu, po kilkunastu miesiącach, został przeniesiony do Służby Pracy Rzeszy, a później do sił lądowych. Na początku 1945 roku zupełnie nieprzygotowany trafił na front przebiegający niedaleko rodzinnego domu.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Druga część Trylogii ukraińskiej Józefa Łobodowskiego.
Staś Majewski zamieszkuje wśród wielbiących wolność i tradycję Kozaków. Duszna atmosfera panująca po rewolucji październikowej wystawia młodego bohatera na kolejne próby testujące jego wiarę we wspólnotę. Majewski mierzy się z okrucieństwem oprawców, a walka toczy się o najwyższą stawkę - życie i honor.
Na skraju sadów zamigotało, błysnęło i ciemna lawa jeźdźców ukazała się w stepie. Rozsypali się w długi półksiężyc, srebrzysta smuga przeleciała nad głowami. Niemal z miejsca poszli w pęd. Rozpętała się bezładna strzelanina. Kilku Kozaków zleciało z koni, ale odległość między szarżującą sotnią a piechotą bolszewicką zmniejszała się z niezmierną szybkością. Długa seria z karabinu maszynowego. Prawe skrzydło załamało się. Tylko poszczególni jeźdźcy pędzili dalej. I zaraz straszliwy krzyk doszedł do uszu Stasia. To środek ławy dorwał się do piechurów i prawie jednocześnie druga sotnia wypadła z sadów.
Na obszernym majdanie trwała rozpaczliwa walka. Krasnoarmiejcy bronili się grupkami, po trzech, po czterech, biegli ku Czełbasowi, rzucali się na ziemię, zastawiali karabinami, cięci bez litości, rozbijani, spychani coraz bardziej ku rzece. Oddziałek czerwonej kawalerii pędził z pomocą. Jeździec na wspaniałym karym bachmacie leciał na przodzie, pokazując szablą zbliżającą się drugą sotnię. Zwarli się. Nieliczny oddziałek rozniosło na wszystkie strony, jakby wicher go rozniósł. Dowódca zwalił się z siodła, kilku zaledwie jeźdźców wyrwało się z zawieruchy i uciekało w step, na łeb na szyję. (fragment powieści)
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Józef Łobodowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wie co to ból. Wie, co to przemoc i strata kogoś bliskiego. Wie, jakie to uczucie, gdy się kogoś zawodzi. Jednak nic nie może go powstrzymać przed pożądaniem kobiety, której nie może mieć - Finlay Tanner. Jej uśmiech jest słodki, a przyszłość świetlana. To dziewczyna, z którą dorastał, którą kocha i chroni przed światem, a nawet przed sobą samym.
Jako dziewiętnastolatek Ryan wstępuje do Australian Army. Po latch intensywnych szkoleń staje się żołnierzem elitarnej jednostki SASR i zostaje wysłany do Afganistanu, gdzie wraz ze swoim oddziałem podejmuje się niebezpiecznych misji. Jednak bez względu na to, jak daleko ucieknie albo będzie walczył, myśl o Finlay stale bedzie go prześladować.
Po sześcioletniej rozłące wystarczy zaledwie jedno spojrzenie, żeby zdał sobie sprawę, że nie może bez niej żyć. Niestety, czasem miłość nie wystarczy, by zabliźnić wszystkie rany. Czasem mężczyzn takich jak Ryan nie można już uleczyć, z kolei kobiety takie jak Finlay zasługują na znacznie więcej.
To opowieść o wojnie i poświęceniu, o więziach i prawdziwej przyjaźni, o upadku tych, którzy zdawali się być silni. To opowieść o rezygnacji z miłości i cierpieniu, w której pewien człowiek zrozumie, że najcięższą walką jest walka o samego siebie.
UWAGI:
Na okładce: powieść. Oznaczenia odpowiedzialności: Kate McCarthy ; tłumaczenie Agnieszka Dibowska, Klaudia Wyrwińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni