Gdy osiągnie się dno, droga wiedzie już tylko w jedną stronę - na północ.
Thorkild Aske, były oficer śledczy, wychodzi właśnie z więzienia i daje się namówić na podróż do opuszczonej morskiej latarni na dalekiej północy, gdzie zaginął niedawno młody człowiek. Szaleją jesienne sztormy, nadchodzi kolejna polarna noc. Aske szybko uświadamia sobie, że na smaganej wiatrami wysepce nie jest sam...
UWAGI:
Stanowi część 1 cyklu z Thorkildem Aske. Oznaczenia odpowiedzialności: Heine Bakkeid ; z języka norweskiego przełożyła Karolina Drozdowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Co pcha ludzi do ekstremalnych wyczynów w sytuacjach, kiedy honor i sława stają się ważniejsze niż życie?
Martin Moltzau jest światowej sławy podróżnikiem i zdobywcą niedostępnych rejonów świata, dwukrotnie okrzykniętym Podróżnikiem Roku. Ma jednak pewien problem: od jego ostatniego sukcesu upłynęło zbyt wiele czasu.
Martin nie jest himalaistą. Mimo to daje się skłonić do próby zdobycia Mount Everestu. Wszystko po to, żeby zachować lukratywny kontrakt sponsorski. Wykupuje udział w komercyjnej ekspedycji, prowadzonej przez brytyjska legendę himalaizmu, sir Richarda Lawrence’a.
Od pierwszych chwil ekspedycji jest wyczuwalna podejrzliwość i niechęć do współpracy pomiędzy jej uczestnikami. W czasie, kiedy ekipa walczy o zdobycie najwyższego punktu na ziemi, ujawnione zostają niebezpieczne kłamstwa i półprawdy.
Na wysokości ośmiu tysięcy metrów grupa wkracza tzw. strefę śmierci, gdzie ustają kolejne funkcje niedotlenionego organizmu. Zegar tyka, a nawet niewielki błąd może prowadzić do śmierci.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Odd Harald Hauge ; przełożyły Ewa M. Bilińska i Karolina Drozdowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zabawna i boleśnie trafna książka, w której z zażenowaniem odnajdziemy nas samych.
Ingrid i Jan, małżonkowie z dwudziestopięcioletnim stażem, mieszkają w willi w Nordstrand razem z dwoma synami. Pełnoletni chłopcy są dorośli tylko w teorii i zachowują się jaki rozkapryszeni hotelowi goście. Życie rodzinne i praca w szkole straciły dla Ingrid urok. Jan natomiast awansuje na naczelnika wydziału w ministerstwie i odkrywa w sobie nowe pokłady energii oraz entuzjazmu. A także uczucie do Hanne, dużo młodszej podwładnej, przekonanej, że musi się spieszyć, by szanse na założenie rodziny nie przeszły jej koło nosa. I że nie ma czasu do stracenia.
Nie, po prostu nie to pełna gorzkiego humoru powieść o rodzinie nuklearnej w społczeństwie, w którym decyzje podejmuje się pod wpływem chwilowych kaprysów, a argument o potrzebie wolności jednostki potrafi usprawiedliwić najbardziej nikczemne czyny.
UWAGI:
Na okładce: Błyskotliwy, przejmujący i mocny dramat z trójkatem miłosnym w tle. Oznaczenia odpowiedzialności: Nina Lykke ; przełożyła z norweskiego Karolina Drozdowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni